Journal article Open Access

The Byzantine Reception and Transmission of William of Ockham's Summa totius logicae

Maksimczuk, José


Dublin Core Export

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<oai_dc:dc xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
  <dc:creator>Maksimczuk, José</dc:creator>
  <dc:date>2023-12-30</dc:date>
  <dc:description>The manuscript Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, Plut. 59.17 (fifteenth century) contains the Greek translation of four passages of William of Ockham’s Summa totius logicae 41–42 (c.1323). Identical versions of two of those passages were quoted by George-Gennadios Scholarios in his Commentary on Aristotle’s Categories (c.1433/35). In this paper, the author offers a novel transcription of all the identified Greek translations of Summa totius logicae together with an analysis of their sources. Lastly, the author presents evidence in favour of the view that the translations were prepared by Scholarios.</dc:description>
  <dc:identifier>https://www.fdr.uni-hamburg.de/record/14094</dc:identifier>
  <dc:identifier>10.25592/uhhfdm.14094</dc:identifier>
  <dc:identifier>oai:fdr.uni-hamburg.de:14094</dc:identifier>
  <dc:relation>doi:10.25592/uhhfdm.14093</dc:relation>
  <dc:rights>info:eu-repo/semantics/openAccess</dc:rights>
  <dc:rights>https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode</dc:rights>
  <dc:source>Comparative Oriental Manuscript Studies Bulletin 9(1-2) 67-88</dc:source>
  <dc:title>The Byzantine Reception and Transmission of William of Ockham's Summa totius logicae</dc:title>
  <dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
  <dc:type>publication-article</dc:type>
</oai_dc:dc>

Cite record as